ntjm.net
当前位置:首页 >> A FriEnD in nEED翻译 >>

A FriEnD in nEED翻译

患难见真情

A friend in need is a friend indeed.表示患难之交.

有福同享 有难不同当

这句原来的本意楼上有人说了,是a friend in need, is a friend indeed,直译过来,是说当有需求的时候,才知道谁是真正的朋友.在这里friend是指任何一个人,别人可以是这个friend, 你自己说话的人也可以是这个friend.楼主的这句话是借用这

患难之交才是真正的朋友.

意译:如何成为患难见真情的朋友.in need,在贫困中;在危难中 还有问题可以找我.

A friend indeed is a friend in need. A friend in need is a friend indeed. 这两句的意思完全一样. 翻译为患难见真情和患难之交才是真正的朋友,两种说法都可以,但前者对中国语言来说更地道些.

朋友是在你有困难时帮助你的人

A friend indeed is a friend in need.这是一个著名的英语国家的谚语,就是“患难见真情”.

患难见真情.in need并非只有“处于贫困”一种意思.英语很灵活的,in need还有“处于困境”,“需要帮助”等这方面很多意思.这句话的意思是约定俗成的,这里in need要表达的原意估计是A friend comes up when you are in need is a friend indeed.

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.ntjm.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com